SSブログ

Mose - ”大事な人 (Feat. チョン・ジェウク & Howl & The Name)” [K-POP]

最近、プリンスのふてぶてしさが激しくなっています・・・。

下手に怒らせると本当に後が怖い今日この頃。

どうやって上手に料理していいのか(違うだろう・・・)分からないんですよね。

でも私にもそれなりに譲れない部分もある訳で・・・それが通らない場合もあり・・・。

あぁ、今日もうまく表現できない・・・。

自分の思うようには子供は育たないのは分かるですけど~。

最近は反抗期も絶好調ですから、宥めの言葉も全否定されることが多く・・・。

耐えてあげよう、と思って行動してはいても、それが通用しない場面もあり・・・。

いろんな意味で、自分の思うような行動が取れなかったりします・・・。

分かりにくい話をしてしまって、ごめんなさい。

つまりは・・・困ったもんです、うちのプリンス!って言いたいんです(笑)。

これからどんな少年になるのか・・・今から超絶、不安なChikuzen なのでした。

おっ!

今日のコンギ最後の曲、M.C THE MAX の ”愛は痛むためにするものです” でしたね。

ちょっと嬉しい偶然でした。

最近、親しくして頂いている方とこの曲について語ったばかりだったんです。

凄い・・・コンギを征服したような気持ちになりました・・・ぐはは!


さてさて、不快な冗談はさておき、今日の音楽参りましょうね。

今日は偶然、見つけちゃった名曲をお送りします。

見つけたのは、昨日。

そうです、ほやほやでございます。

今日は、Mose - ”大事な人 (Feat. チョン・ジェウク & Howl & The Name)” をお送りします。

*******************************************************************************************************
【謝罪】

どういう訳か、何度もimeem にupload させているのですが、ことごとくエラーが出ます。

原因を調査しております・・・しばらくお待ち下さい。

【追記】

原因がすぐには分かりそうにありません。

でもって、MVの動画も存在していない模様。

アドレスを貼り付けますね。

http://m.imdj.net/dl/448/6808/2007030911734496148.mp3 

このアドレスをネットやWMPなどのアドレス入力欄に貼り付けて、お楽しみください。

*******************************************************************************************************

たまにふと、ゆっちゃんがファンミで歌った原曲を聴きたくなるときがあります。

昨日はMoseについてお勉強しようと思い立ち、どんな曲を歌ってきたか調べていました。

そしたら・・・こんな奇跡のコラボをしていた曲があったんです。

思わず、ブラジール、サンパウロー♪ と叫んだのは言うまでもありません。

ちょうど、John-Hoon のこともちょっと頭にあったので余計かもしれません。

Howl と言ったら、「宮」ですし、

The Name、Mose、チョン・ジェウク と言ったら、「コン・ユ」が思い浮かぶ訳です、はい。

ゆっちゃんがファンミで熱唱する姿、実際には見たことないですけれども、

相当格好がいいわけです!

偶然とは言え、何だかこんな曲を見つけられてすっごく嬉しかったです。

そんでもって、大したことはしていないのに、何やら一仕事した気分になります。

お前は一体何様だ、って自分でも思いますけど・・・(爆笑)。

【補足】
これらの歌手(Howl 以外)の歌をゆっちゃんはファンミで歌っております
The Name     ”愛は” 
Mose        ”愛というものを” 
チョン・ジェウク   ”聞こえますか” 
           ”愛してる・・・愛することができないくらい” (ある素敵な日 OST)

※ちなみに、チョン・ジェウク氏については、今の今、ファンミで歌っていたことに気づきました。
  何度も歌を聴いているってのに、まぁ嫌ですわね! 
  でもって、ゆっちゃんとは何の関係もありませんが、
John-Hoon はHowl の”앵무새(おうむ)” をカヴァーしております。

(韓国語歌詞)
Mose - ”大事な人 (Feat. チョン・ジェウク & Howl & The Name)”

언제나 웃음 짓는 당신의 미소
행복을 주네요
진실이 담겨있는 당신의 말은
희망이 되네요
작은 가슴에 사랑을
심어준 햇살과
같은 그대는
세상 가장 소중한 사람
힘이 들 때 친구 같은 사람
그대가 있기에
두렵지가 않아요
어두운 길에
밝은 빛이 되어준 사람
그댄 가장 소중한 사람
철없이 방황하던
나의 잘못을 말없이 감싸던
드넓은 바다처럼
당신의 맘은 용기를 주네요
험한 세상에 그늘이 되어준
나무와 같은 그대는
세상 가장소중한사람
힘이 들 때 친구 같은 사람
그대가 있기에 두렵지가 않아요
어두운 길에
밝은 빛이 되어준 사람
그댄 가장 소중한 사람
사랑해 그대를 우 소중한사람
그댄 소중한사람
나와 함께 걸어가요
그대는 영원한 보석 같은 사람
가난한 마음에
가득한 꿈을 꾸죠
언제까지나
변치 않을 빛이 돼줘요
세상 가장 소중한 사람
그대는 언제나 친구 같은 사람
그대가 있기에
두렵지가 않아요
언제까지나 그
사랑에 감사드려요
그댄 가장 소중한 사람
그대는 영원한 보석 같은 사람
가난한 마음에
가득한 꿈을 꾸죠
언제까지나
변치 않을 빛이 돼줘요
세상 가장 소중한 사람
그대는 언제나 친구 같은 사람
그대가 있기에
두렵지가 않아요
언제까지나
그 사랑에 감사드려요


(日本語歌詞)※苦情はほんやっきーに!

いつも笑みをたたえるあなたのほほ笑み 幸せを与えますね
真実が盛られているあなたの言葉は 希望になりますね
小さな胸に愛を 植えてくれた日ざしと 同じ君は
世の中一番大事な人 手に余る時友達みたいな人
君がいるから 恐ろしくないです
暗い道に 明るい光になってくれた人
あなたは一番大事な人 頑是無く迷った 私の過ちを黙黙とくるんだ
広い海のように
あなたの心は勇気を与えますね 険しい世の中に陰になってくれた
木のような君は 世の中仮装(家長)貴重ひとり
手に余る時友達みたいな人
君がいるのに恐ろしくないです
暗い道に 明るい光になってくれた人
あなたは一番大事な人 愛してる君を右貴重ひとり
あなたは貴重ひとり 私と一緒に歩いて行きます
君は永遠な宝石みたいな人 貧しい心に
一杯な夢を見ます いつまでも
便しない光がなってくれ 
世の中一番大事な人 君はいつも友達どおりな人
君がいるから 恐ろしくないです
いつまでも彼 愛に感謝します
あなたは一番大事な人 君は永遠な宝石みたいな人
貧しい心に 一杯な夢を見ます いつまでも
便しない光がなってくれ
世の中一番大事な人 君はいつも友達どおりな人
君がいるから 恐ろしくないです
いつまでも その愛に感謝します

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

コブクロ - ”風見鶏” [J-POP]

こんばんは。

みなさん、ゆっちゃんの日本公式FC覗きましたか?

先日募集されていたD-200イベントのメッセージの写真が載っていますよ。

多くのファンの方がメッセージを書かれていたんですね、やっぱり。

写真で観ると、圧倒されました。

みなさまの愛が、たくさんあって・・・。

って、何だかゆっちゃんがコメントしているような文章になってしまいましたが・・・。

多くのファンの方が創意工夫なさって、自分の愛をそれぞれ表現しているのが良く分かります・・・。

自分の工夫のなさにドッキリ・・・Chikuzen です。

おほほほ。

ゆっちゃんが日本人のファンの愛に包まれて、少しでもまた幸せな気分になってくれたら、

本当に嬉しいですよね!

みなさん、これからも地道にコツコツと愛を育みあって参りましょう!!




さてさて、今日の音楽をお届けしたいと思います。

皆さんにここで一つ質問が!

あの、韓国語で”風見鶏” ってどう言うんですかねぇ?

ほんやっきー!に掛けてみると 【풍향계계】 ”風向計係” となりました。

これじゃぁちょっと情緒?に欠ける気がするのは私だけでしょうか・・・。

韓国に果たして風見鶏が存在するのか、それさえ謎だったりします。

どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら、教えて下さいね。

で、どうしてこんな質問をしたかと申しますと、今日の音楽の題名だから、なんです。

今日の音楽は、コブクロ - ”風見鶏” です。

私は、ゆっちゃんのファンになる前は、佐藤竹善とコブクロの大ファンでした。

でも韓国の風が吹いてからは、その情熱がどんどん少なくなって来ているんですけど・・・。

って言うか、そこまで気が回らないって言うのが正しい表現になりますかね。

ま、それはともかく、私はこの曲がとてもお気に入りでした。

とても素敵な歌詞を小渕くんが書いてくれていて・・・心に染みたんですね。

聞けば聞くほど胸に染みる、そんな曲だと思います。

それで、ゆっちゃんにもこの歌詞を感じて欲しいと思ったんですよ。

でもほんやっきーに掛けても”風見鶏” をうまく訳すことが出来なくて断念したんです・・・。

何となく、少しだけかもしれませんが、ゆっちゃんの心情を表している気がしたのでした。

ゆっちゃんの事を思い出しながら、この曲を聴いていただけるととても嬉しいです。

コブクロ - ”風見鶏”


風見鶏 - コブクロ


(歌詞)
何気なく交わした約束が 心の道を照らすよ
あの日始まった物語の鍵となり どんな扉も開けてくれた

てっぺんが見えないほど高い フェンスの向こう側へと
夢だけ先に放り投げてよじ登り 祈りの陽を見つめてた

いつの日も 向かい風を探す 風見鶏のように
真っすぐ時代と立ち向かい 生きてゆきたい
逃げ出さないように 流されないように
心に 深く深く 突き立てた 風見鶏

泣きながら君がくれた手紙 財布の隅においてある
懐かしい声をなぞるような丸文字に 何度力を借りただろう

譲れない想いを滲ませた 涙 乾かぬ道に
刻む足跡もやがて消えゆく そこに咲かせてゆこう 微笑みの花

いつの日か 朝焼けに飛び立つ 渡り鳥のように
幾重の願いが 空の果てに弧を描くよ
佇む風の跡 たどればどこかで
きっと きっと待ってる 君想う… 'cause I believe my dream

優しさ見失ってまで強くなって 何を守れるのだろう
一番そばにあった笑顔が 咲く場所 探しているのに

いつの日か いつの日か もう一度あの街へ 君の待つ場所まで
真っすぐ自分と立ち向かい 生きてゆきたい
弱い自分に勝てるなら 誰に負けたって良いさ
唇 噛みしめれば 聴こえるよ 君の声
いつの日も 風見鶏
nice!(0)  コメント(5)  トラックバック(1) 
共通テーマ:音楽

イム・ジェボム - ”告解” [Gong Yoo]

韓国人のお友達が欲しい、Chikuzen です。

いや、もちろん日本のお友達もたくさん欲しいです。

でも、韓国のお友達ってどうやったら出来るのかなぁ・・・と悩んでいる最中だったりします。

Go Korea とか、innolife なんかに交流できる場所があるのは確認したんですけど、

なんかちょっとこう勇気が出ません。

欲しいのはやっぱりゆっちゃんの情報や、K-POPの素晴らしさを分かち合える友達な訳で・・・。

誰かいないかなぁ・・・なんて待っている間に、また年を取ってしまいそうな気がします(爆笑)。

YOO&I でメールのやりとりは何度かしましたけど、

自分が頼んだ依頼が済んでしまうと、すーっと連絡が来なくなってしまうしなぁ・・・。

一応、最後の文章にはメールくださいね、みたいな感じで書いてはいるんですけど・・・。

ふぅー!

実生活も、ネット上も人付き合いが上手くいかないChikuzen です、はい。

妙案をお持ちの方がいらっしゃったら、ご連絡下さい。

おねがいしまーす。

しかし、あれですね。

韓国ナムジャのパワーって凄いです。

ロッテ免税店のCMを載せた記事のアクセス数が並半端じゃないんですけど・・・。

やはり人気が高いんですね~、出演された方たちって・・・結婚するのもこりゃ大変だ!



さてさてさて、今日はChikuzen的、超名曲をお届けします。

いつもながら、本題に行くまでの話が長いですね、すいません。

名曲!と思ったんですけど、やっぱり辞めます(笑)。

今日の音楽はですね、ゆっちゃんが公私?共に好きだと推測される曲をお届けしたいなと思います。

ちなみに・・・Chikuzen もこの歌を愛していますし、

プリンスもサビの部分をとても愛しています。

最近はちょっと聴かせてあげる機会が少なくて、口ずさむことがなくなっておりますが・・・。

今日はいくつかこの曲の音源をご紹介しながら、曲の魅力を掘り下げてみましょう。

今日の曲は、イム・ジェボム ”告解” です。


告解 - イム・ジェボム

”告解” この言葉、皆さんは馴染みがありますか?

私はこの曲を聴くまで全然知りませんでした。

キリスト教のカトリック教会において、洗礼後に犯した自罪を聖職者への告白を通して、

その罪における神からの赦しと和解を得る信仰儀礼、の事だそうです。

ほほー、豆知識。心のノートにでも書き込んでおいてくださいね。

ゆっちゃんもカトリック教徒ですから、また違った意味で、この歌に惹かれたのかもしれませんね。

で、イム・ジェボムさんは、30代位の方にとても人気があるとか・・・。

ロックというよりは、ソウルに近いボーカルスタイルで、

歌手も羨ましがるほどの優れた歌唱力を持つ最高のボーカリストと言われているそう。

そのカリスマは未だ健在、だそうです。

確かにソウルフル・・・原曲を聴いて驚きましたよ。

皆さんはどうでした?



さぁさぁ、ゆっちゃんがテレビで歌った動画、観て下さいね。



男らしい低音で魅力的に歌っておりますね。

でも、ちょっと低音に渋みがない気がしますねー。

オリジナルとは渋みの角度がまた違いますが・・・。


それから、しばらく時は経ち(笑)、こんなところでまた披露???しておりますね。



なぜ、こんなところで歌うのか、ちょっと理解しかねますが、格好いいので許します(爆)。

(イイ男が猛烈にそして静かに女性を愛す姿は、もうそれだけでグッと来ます)

んー、でももう少し歌ってほしいですねぇ・・・。

そういえば、この歌、韓国のファンミーティングでも歌っていましたね。

これが、これがまた格好いいんですよ!

やっと渋みのある声が出せてきた、そんな感じなんですね。

男気溢れる勇ましいゆっちゃんが、低音を聞かせて歌ってくれているんです。

ただ、このファンミの音源、アップしたいところなんですけど、

してもいいのか、いまいちよく分からないんですよ。

曖昧なまま載せていると、どこかにご迷惑を掛けそうな気がしますので今回は止めておこうと思います。

もしご興味のある方がいらっしゃいましたら、お気軽にご連絡下さいね。

すっかり長くなってしまいました・・・すみません。
nice!(1)  コメント(5)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

Ribbon In The Sky [洋楽]

やっと「止まらない愛」を観終わりました、Chikuzen です。

初期の作品は、やはり当たり前ですが、

ゆっちゃんが演じる役の人物像がぼやけている気がするんですよね。

んー、何て言えばいいのか分かんないんですけど・・・。

演じていてとても難しいだろうな、と。

一番難しい役って、特徴のないその辺にいそうな普通の青年役なんじゃないかな、

なんて考えたりしました。

正解かは全然分かりませんけど、自分の素なのか、演技なのか境が分からないのでは、なんて・・・。

あとは、ベテラン俳優なんかになると、やはり主役級ばかりの役が来るとは限らない訳で・・・。

ベテランになって行くほど、コン・ユのイメージが固まっていくと思うんです。

「コン・ユはこの職業を演じると最高だ!」、みたいな、感じですか、ね。

ゆっちゃんが望む、望まないは関係なしに同じような役が続くのでは、と。

そうなると、ますます演技のレベルは上げていなくてはならないし、

どんな役が来ようとも、ベテランならば主役を盛り上げていく必要も出てくるのでしょうね。

主役級を演じているときは、多様な役が演じられてとても楽しいでしょう。

しかし、ある日を境にその生活と決別する日も来るはず、で。

決別してからの日々の方が長いことも想像できるわけで・・・。

役者とは本当に色々大変なのだなぁと改めて感じました。

自分を相当強く持っていなければ、心の安定を図る事は出来ないでしょうねぇ・・・。

こんなときに、サッと気の利いた手紙でも書けるファンになりたいもんです、はい。

「止まらない愛」を観終わりましたから、今度は「いつもドキドキ」ですか、ね。

テレビ録画した韓国ドラマも溜まっております・・・参ったなぁ。

はっ!明日はカンマエDAYだっ、こりゃ大変だ~!



さてさて、今日の音楽参りましょう。

先日、コンギ200回を達成しましたね。

私はちょうどその日にプリンスの遠足がありましたので、疲れてしまって全く聞いていませんでした。

そしたら・・・ゆっちゃんがライナーヒョンと歌っているじゃぁありませんかっ!

ちょっとビックリしました。

それと同時に・・・ジョンヨプお兄さんとも何か心に残るセッションしてくれないかしら、なんて

考えてしまいました。

ライナーヒョンより、私はやっぱり・・・ジョンヨプお兄さんの方が好きなんです・・・。

でも土曜日に何かイベント事って起こりそうにないですねぇ・・・。

録音よりやはりお祝い事の時は、生放送の方がいいですよね。

サセンが除隊したら、土曜から月曜にコーナー移動でもしてくれないでしょうか(笑)。

さ、前置きはここら辺にして。

今日はゆっちゃんがお兄さんと歌ってみたいと言ったあの世界の名曲お送りします。

名曲ばかりを生んでいるStevie Wonder 、私の敬愛している佐藤 竹善もいくつかカバーしております。

そこかれでしょうかね、彼の存在をちょっと知ったのは。

いつも素敵な歌を届けてくれますよね。

今日はStevie Wonder - ”Ribbon In The Sky (運命の赤い糸) ” をお送りします。

今回はですね、彼のオリジナルではなく、ある韓国で活躍している歌手バージョンでお送りします。

誰が歌っている曲か分かりますか?

分かった方は、お気軽にコメント欄にお答え書いて下さいね。

うひひひ。

では、Stevie Wonder - ”Ribbon In The Sky” をどうぞ。


Ribbon in the Sky - Stevie Wonder

"Ribbon In The Sky" (英語歌詞)

Oh so long for this night I prayed
That a star would guide you my way
To share with me this special day
Where a ribbon`s in the sky for our love
If allowed may I touch your hand
And if pleased may I once again
So that you too will understand
There`s a ribbon in the sky for our love

This is not a coincidence
And far more than a lucky chance
But what is that was always meant
is our ribbon in the sky for our love, love
We can`t lose with God on our side
We`ll find strength in each tear we cry
From now on it will be you and I
And our ribbon in the sky
Ribbon in the sky
A ribbon in the sky for our love

There`s a ribbon in the sky for our love
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

Chikuzen Satou - ”You raise me up” [洋楽]

何とかプリンスとの遠足を無事に終わらすことが出来て一安心、Chikuzen です。

しかし、どうして子供と一緒に歩くだけでこんなに疲れるのでしょう・・・。

もう集合場所に着いた時点で、息切れですよ。

昨日は4時45分に起床して、遠足準備しておりました。

プリンスのいつものお弁当箱と、自分のお弁当箱におかずをつめて、おにぎりを用意して・・・。

自分で言うのもあれですけど、下手な割に頑張ったと思います(笑)。

でも荷物が多くて大変でした。

ひとつのお弁当箱にしなかった訳ですから、ね。

でもですね、これが良かったんです、素晴らしい奇跡を届けるんですっっっっっっ!!!!

なんとなんと、なんと!

お昼を食べるときに、勝手にお弁当箱に触って、プリンスは自分のお弁当を落っことしたんです(涙涙涙涙)。

私のお弁当は一秒で殺されました(笑)。

信じられます、この王道な展開、プリンスだけに王道なのですか????

彼のアンパンマンのお弁当箱の中身が悲しくこんにちは!しておりました。

でも!

もう一つお弁当がありましたら、鬼母にならずに割とさらっと注意をするだけで済みました!

このときほど、自分ってなんて素晴らしいお弁当の詰め方をしたのかしら、

と自我自賛したのは言うまでもございませんっっっっっっっっっっ!

たまにはいい事あるもんです、はい。

トータル的に意外に愚図らずに済みましたが、

それでもプリンスの相手は大変で、私は帰りのバスでは爆睡でした。

対するプリンスは、あんなに動いて疲れているはずなのに、

バスの中で上映?したアンパンマンのビデオをずーーーーーっと見ていたようです。

先生に言われて初めて気づく、ダメ母。

でも・・・夜中に夜驚症が出たのは言うまでもありません(笑)。

昼寝すればこんなことにはならなかったかもしれないのに・・・。

ま、仕方ないですよね、こればかりは。

さてさて、こんなところで遠足話は終わりです。



さ、今日の音楽参りましょうね。

この曲を聴くと皆さん、あの美女の素晴らしいスケーティング姿が思い浮かぶのではないでしょうか。

一時期、いろんなテレビ番組で彼女の特集を組んだり、彼女がメダルを獲った映像が流れていましたよね。

その歌を今日は皆様にお届けします。

今日のバージョンは、私の日本ミュージシャンの心の恋人(もはや過去の男?)のものです。

え、今日はやけに音楽の紹介文が短いな、ですって。

ええ、ええ、今もちょっと眠さを引きずっているんです。

って訳で、早めに退散。

Chikuzen Satou - ”You raise me up”


You raise me up - Chikuzen Satou

歌詞が素晴らしい内容ですよ。

やはり人間はひとりでは生きていけない、そういうことなんですね。

”You raise me up” (英語歌詞)


When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up... To more than I can be.
nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

Tim - ”愛しています” [K-POP]

サヨンの奇跡がいまだに信じられないChikuzen です。

(→相変わらず、しつこい・・・おほほほ)

でも頭の中はそれだけではなくて・・・、プリンスの事もそれなりに、

(しっかりと言いたいところですが、何せ私はうっかり者・・・。

先日もプリンスの歯医者の予約を入れていたのにすっかり忘れてしまい、行けませんでした)

考えているつもり、Chikuzen です。

明日は遠足、そして明日から夏服にはやくも衣替え、です。

入園式前にそれなりに制服類を一括購入したのですが、全然足りなくて、何度も追加注文しました。

今度は制服だけでなく、外靴も注文しておかないと、いかんです。

負担が思ったより大きいですねぇ。

んで、超ショックなことを申し上げますと、

しまっておいた幼稚園のカーディガンに穴があいておりました・・・。

あいごー!

お値段、¥3,600 するんですけど・・・¥3,600・・・。

自分が悪いとは言え、この不満を誰にぶつければいいのか。

連れ合いには言えない、弱気な私でした・・・細かいところを突っ込まれたら、困るしなぁ・・・。



さ、さ、さ!

今日の音楽参りましょう。

私にとってもの凄く思い出の詰まった曲をご紹介したいと思います。

この曲で、私はK-POPの素晴らしさを体感して、そして韓国語の美しさを知ったんですよ。

初めて聞いたときに、言葉は分からないけれど、サビの歌詞の発音にとても惹かれたんです。

しばらくはこの曲ばかり聴いていました。

そして歌手にも初めて興味を持った、気がします。

それでもって・・・コンギにリクエストしたら採用された思い出の曲でもあるんです。

ちょうどその頃、キム・ジェウク君がコンギにゲストで登場したんですね。

そこでいろんな日本語をゆっちゃんと二人でしてくれた事に対して、お礼を伝えたのでした。

このときの感動は忘れられません。

手が震えて、胸が熱くなって、身体が痺れたんです・・・。

その割には、採用されたのを知ったのは次の日でしたけど(笑)。

息子を抱きしめて、嬉しさを分け合ったりもしました。

ついでに言うと、息子が覚えた初めての曲でもあります。

はい、前置きはここまで。

今日は、Tim - ”愛しています” です。


愛しています - Tim

東方神起のジュンスも韓国の番組内で熱唱しております。



んで、何が面白いかって、司会のユ・ジェソク氏!!

熱唱するジュンスの後ろで、自分も熱唱。

この姿がおかしくて仕方ありません。

ちなみに、カマキリみたいな感じですけども、奥様は超美人でございます。

韓国のギャグマン、結構美人をみんな捕まえてご結婚なさっているんですよね。

凄いなぁ・・・。




nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

ソウルと日本を駆け巡った事情、その後の展開? [コンギ採用事情文]

奇跡の余韻を引きずりながら、プリンスのお弁当を何とか完成させた

Chikuzen いむにだっ!

ソウルだけでなく、日本でも事情が流れた事を考えると感無量ですね、本当に。

たくさんのファンの方がお知らせして下さって、幸せモノです、はい。


えー、プリンスのお弁当の日はですね、火曜日と木曜日なんですね。

それを作ってプリンスを車で送迎したら、私は最強モードになりました(笑)。

落ち込むことも多々ありますけど、作って送り出したら、

少なくとも家に帰るまでの間はるんるん♪ です。

え?どうしてですかって聞きましたか・・・。

なんで年甲斐もなくるんるん♪気軽にしちゃうんですかって、聞きました???

それはですね、料理がド下手だからですよ。

不器用な人間が何かをやり遂げたときの開放感って言ったら、ちょーすげー!ってレベルなんです。

おっと、言葉が乱れてしまいました、わ。

って事で、今の私は絶好調、です。


*************************************************************************************************************

さてさて、どうでもいい話はここまで。
(って言うか、最近お弁当の事ばかり・・・すいませんね)

昨日のサヨンについて、また報告させてもらいますね。
どうやって報告していいのか、分からない、悩みながら書きたいと思います・・・。
そのうち、記事を削除することもあるかも、しれません。
ほほほほ。

Hちゃんよりサヨンのイマジネーションを教えて頂いたんです。
ですから、それをご紹介しようかと・・・。
Hちゃーーーーーーーーん、いつもありがとうございますっっ!!!!
(以下、Hちゃんブログから引用)

ではではまいりましょー!

★Chikuzen サヨン★
(削除します)
★ゆっちゃんコメント★
(削除します)

*************************************************************************************************************

どうです、ハンカチの必要性、ありましたか?

いいですねー、ゆっちゃんの本性が見え隠れするコメントがつきました。

まさか年齢や家族環境までほぼ言い当てられるとは・・・なかなかやりますな、ジチョル殿。

(↑ 冷静に考えれば誰でも予想出来るっちゅーねん・・・)

皆様の感想お待ちしております~。

もっとサヨンの真実を明かしたいところですが、自分の首をしめかねないので、ここら辺でやめておきます。

でも一言だけ、いいですか~。

冷静に?考えてみると、このサヨン、ちょー奇跡のコラボ、しているんですよ。

いいですかー?

昔の(秘密)の事情を、最も愛しているナムジャが読み、

お気に入りの男が歌った曲まで掛かるご褒美付き、

おまけに私のIDは日本のミュージシャンで最も愛する男。

おおー!私にしては素晴らしい展開!

す、す、すげーーーーーーーーーーーーーー!

(それに気付くくらい、今日のChikuzen は暇人とも言える・・・)

おほほほ。

ジョンヨプお兄さんが絡まなかった事を激しく後悔してもいます・・・みあねー!
nice!(1)  コメント(6)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

Chikuzen の事情がソウルを駆け巡る (おいおい・・・) [コンギ採用事情文]

【追記】

今日(5/19)より、ブログデザイン一新!

どうですか、どうですか~。

って言うかうっかりChikuzen 、前のブログデザインでは、

文字を白にしても全く文字が隠れないことに気づきませんでした、すぐには。

更新してみてあんぐり。

ネットの調子悪くて、すぐに変更できなくて焦りました・・・。

コメント下さったみなさん、ありがとうございます。

ゆっちゃんコメント及び、後日談?(真実とも言うかしら)はまたの機会に!

*********************************************

みなみなさん、こんばんは。

奇跡的な事情採用に、小躍りする余裕すらないChikuzen です・・・。

ただ単に踊り始めると、足がもつれるからという説も、あるかもしれません。

えー、みなさんインフルエンザに負けないで、このChikuzen の愛を受け取って下さい。

(いいですか、今日はいつも以上におかしいテンション・・・話も飛び飛びですよ。

突っ込みしちゃぁダメです!)


では今日の事情採用の内容をご紹介しますね。

あの・・・何度聞いてみても、ゆっちゃんが何を言っているかさーっぱり分かりません。

だって、分かる単語ひとつも言ってくれないんですもの・・・なんちゃって。

読んだあと、なんで笑っているんだろう・・・だはは。

韓国語が出来る素敵なファンの方、ご連絡お待ちしておりますよ~!

あ、翻訳文の結果も今回は表示しました。

でも色は白にしようと思います。

翻訳部分にきたら、Ctrl + 「A」などで、指定範囲を拡大して下さいね。

で、そのうち内容を消去するかもしれません・・・ご了承ください!

だって、書いたはいいが恥ずかしいです。

******************************************
(事情文)

(削除します)
******************************************
(翻訳文)
(削除します)
******************************************

ってな文章でした。

では、採用された音楽をどうぞ!


涙よどうか - UN

今日はとりあえずここまでとします~。

明日はお弁当・・・一気にテンションは現実的なものに(笑)。
nice!(0)  コメント(8)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

Michael Jackson - "You are not alone" [洋楽]

昼間からため息をついている・・・ナイーブ?Chikuzen です。

え?

何故かって、訊きました、私に。

ええ、ええ、事情をお話しましょう・・・。

ひょんな事から、プリンスの幼稚園のクラス幹事を引き受けねばならなかった私・・・。

すごくショックだったのですけれども、心を入れ替えて、連れ合いに一年頑張るよ、

と言った4月・・・自分でもまぁ、ショックを消化して前向きになろうと思っていたんですよ。

でもですね、前向きになった理由は、「任期が一年」だったからなんですね。

今日、ちょっとしたことでその任期の真実を知ってしまったんです・・・。

じ・つ・は★!

きゃはははははは!

任期は「一年」どころか、「三年ずーーーーーーーーーーーーーーっと」らしいですよ、奥さん。

私だけなんでしょうか、この事実を知らないのは・・・。

もうあまりの衝撃に、部屋で絶叫でございます・・・。

ちょっと大袈裟な表現ですけど、気持ちはそんな感じですよ。

はーーーーーーーーーーーーーーー。


で、で、では・・・音楽のご紹介です。

ほほほほほ。

今日はですね、あんまり反応が芳しくないみたいですが(笑)、洋楽のご紹介ですよ。

面白いですね、皆さん洋楽にはあまり食いつき良くないです(爆笑)。

でも、ジョンヨプお兄さんが紹介してくださった曲ですから、アップしちゃいます。

私、ジョンヨプお兄さんは裏切れないんです(ぎゃはは)。

今日の音楽は予定を変更して(。。。本当ですよ)、

Michale Jackson - ”You are not alone” をお届けします!!!!!


You are not alone - Michale Jackson

この曲は、5月2日のコンギ、「ジョンヨプ・ミュージシャンに会う コーナー」にて、

流れました。

いやー、私、全然、彼とはほとんど接触?することなく、人生を送ってきましたけれども、

この歌声を聴いて、激しく後悔しましたよ。

波乱に満ちた人生を送っているようですが、それを全く感じさせない透明な歌声ですね~。

不思議ですね、人生が反映されない天使のような歌声です(笑)。

きっとあれですね、性格が子供というか、まっすぐ過ぎて、人を疑ったりしないのかも・・・。

ん?

どこかで聞いた事のある話のような。。。気がしませんか????

もしかしたら、日本で言うと、あの小○○哉さんのような感じなのかもしれません、ね。

いろんな人生があるもんですね。

彼らを見ていると、人生って何なのだろうかと考えてしまう、Chikuzen です。

はい、では歌詞をご紹介しましょう。

Michale Jackson - "You are not alone"

Another day has gone
I'm still all alone
How could this be
You're not here with me
You never said goodbye
Someone tell me why
Did you have to go
And leave my world so cold

Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay

You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
You are not alone

All alone
Why, oh

Just the other night
I thought I heard you cry
Asking me to come
And hold you in my arms
I can hear your prayers
Your burdens I will bear
But first I need your hand
So forever can begin

Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Then something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
For you are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
And you are not alone

Whisper three words and I'll come runnin'
And girl you know that I'll be there
I'll be there

You are not alone
I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart

You are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
For you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart

For you are not alone



んー、素晴らしいの一言につきますね。

ジョンヨプお兄さんが歌ったらどんな感じになるのだろう、と想像しちゃったりもします。

お兄さんの才能がいつか世界に向かって花開く時代が来ますように・・・。

私はこの小さな小さなブログで、お兄さんの音楽をコツコツと紹介していきたいと思います。

ふふふふふ・・・。
nice!(0)  コメント(13)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

UN - ”君しか見えない” [John-Hoon]

ロッテ免税店のCMのアクセス数が凄いことになって、

超絶ビックリしているChikuzen です。

みなさま、こんばんは。

お元気ですか~。

あんにょんはせよ~♪



あの、私ですね・・・いいですか、真実を申し上げても・・・。

ロッテ免税店出演者をある順番で並べたいと思います。

ヨンハ、スンホン、チソン、ジファン 

んでもって、真実は・・・

スンホン、チソン、ジファン、ヨンハ・・・でした。

この順番、何だと思いますか?????

しばし考えて下さいよ~。

わかりましたかね、何の順番だか。

前者は、私が想像していた出演者の年齢順。

後者は、出演者の本当の年齢順、です。

そう、やっちまいましたなんです、ええ、確かにやったんです。

自分の間違いの衝撃にまだ襲われていますよ・・・。

実は、私、私・・・。

今の今まで、ヨンハさんがスンホン氏より年齢がずっとずっと?上だと思い込んでいたんです。

どちらかと言うと、ヨンハさんはヨンさまや、ビョンホンさまと同じ位の年だと思っていたんですよ!!

今の今までヨンハさんは、35歳を超えている年齢だと思っていたんですっ!!!!!

何気なく調べてみたら・・・自分と同じ年でした・・・おーまいごっと!

衝撃ついでに、正解の年齢というか、誕生日を記載しておきますね。

みなさま、頭に叩き込みましょう、一緒に!

でも何度観ても、スンホン氏の方が肌につやめきがあるように思えるんですけど・・・。

皆さんはどう思われます????


スンホン
1976年10月05日
チソン
1977年02月27日
ジファン
1977年03月20日
ヨンハ
1977年08月12日
Rain
1982年06月25日   だはー!

*********************************************************************************************

さ、こんなことはとっとと、忘れてしまいましょう。

ヨンハくん、みあねよ、ミアネヨ!

許してください~!!


ではでは、今日の曲のご紹介です。

最近、私はですね、John-Hoon の曲を聴く時間が多くなってきました。

やはりこれは、彼が入隊をしたからこそ、起こった現象と言えるでしょう!

彼の声を聞くと、落ち着くんですね。

前にも書いたと思いますが、私の声はハスキーなんです。

歌うことが大好きなんですが、

東方神起の最終兵器、ジュンスくんや、ちょっと前に除隊したキム・テウくんみたいな

裏声を出すことは出来ないんです。

ハスキーにもいろんな種類がある、ってことなんでしょうか、ね???

私の声帯は傷がついているのか、出そうと思っても裏声を出すことが出来ないんです・・・。

練習してみても、声がただしゃがれるだけでした・・・。

ですから、他人の歌を聴いて、満足するしかないんですね~。

John-Hoon の声はとてもキレイで、裏声もすごく上手に出るんです。

で、切ない曲がまた似合うんですねぇ。

その歌声を聴くたびに、少女のように?夢見るChikuzen なのでした。

(今度生まれ変わることが出来たら、高音が自由自在に出る声で生まれたいです とか、色々と・・・)


あ、彼は顔は子犬系ですけれど、性格はすごく男らしいようです。

でもって、歌の日本語はすごく淀みがなくて上手なのに、

いざしゃべり始めると、違うんですね~。

そのギャップもまた、彼の魅力かな、と思いました。

はー、なんか前置きが長くなってすいません。

彼は以前、UN というグループで歌を唄っていました。。

今は、UN の曲を探しながら、彼の歴史を遡っているところです。

これがまたまた、なかなか面白いです。

で、探し出したUN 時代の名曲をお送りしましょう。

UN(キム・ジョンフン ソロ) ”君しか見えない”  です。

この曲はUN名義で出しているようですが、ソロで歌っております。

歌詞がいいんですよ、これがまた。

入隊するJohn-Hoon と、ファンの間の気持ちとリンクしているような気がします。

熱烈なファンの方は、もしかしたらこの曲がお気に入り、

あるいはこの曲を聴くだけで涙を流しているかもしれません・・・。

芸能兵の道を選ぶかどうか、ファンは気が気じゃないかもしれません、ね。


UN - ”君しか見えない”

I love you and I love so

기다릴 수 있겠니 나 없는 동안에
너의 생일도 발렌타인데이도
함께 있지 몾해 혼자 힘이 들텐데
두고 가서 미안해

비가 오는 그런 날에는 더 생각 날꺼야
빗소리에 많이 보고 싶겠지
어디에서 너도 나와 똑같이 잠 못이루며 그리워할 생각에

I love you so I love you
니가 자꾸 눈에 밟혀서 내 심장에 니가 밟혀서
어떻게 떠나 가겠니

I love you and I love so
저 기차를 타는 그 순간 울지 말고 손 흔들어줘

제발 잘 있어줘
멀어지는 니 모습 붙잡고 싶지만
눈물 삼끼며 이름만 불러본다
제알 예쁜 사진 한 장 가지고 갈게
나 없이도 간강해

우리 그 동안에 만났던 수많은 날 두고
변하지 말란 말도 하지 못했다
어느 누군가가 말을 건네도 냉정한 채로 이 한마디만 기억해

I love you so I love you
니가 자꾸 눈에 밟혀서 내 심장에 니가 밟혀서
어떻게 떠나 가겠니

I love you and I love so
저 기차를 타는 그 순간 울지 말고 손 흔들어줘
제발 잘 있어줘
nice!(1)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。